Departamento de Cultura y Política Lingüística

Dantzan Bilaka - 2015

"BUH!" ISAAK ERDOIZA

BUH!

Dirección, Idea: Isaak Erdoiza
Coreografía: Isaak Erdoiza
Intérpretes y creación: Maia Villot, Ibon Salvador, Eli Hernández, Isaak Erdoiza
Iluminación: Xabier Urtiaga
Fotografía: Gabo Punzo
Otros colaboradores: Juan Carlos Garaizabal
Agradecimientos: Luciana Chieregati, Marion Cruza, Gabo Punzo, Olatz de Andrés, Amaia Pascual, Punto de Fuga
Duración: 20’-25’
Contacto: iserdia@hotmail.com / 638824868

ISAAK ERDOIZA
Isaak Erdoiza (Abadiño, 1975) realiza una formación independiente en danza contemporánea y estudios del cuerpo de la mano de artistas y pedagogos como Sara Paniagua, Carmelo Salazar, Peter Michael Dietz, Sofia Neuparth, Hisako Horikawa, Fran Van de Ven y Blandine Calais-Germain, entre otros. Entre los años 2007-2009 vive y estudia en Lisboa, realizando la formación artística F.I.A en el C.E.M (Centro Em Movimento). En 2010 realiza el aula de danza teórico-práctica de la UPV “Dantza Kodeak”, impartido por Idoia Zabaleta, Igor de Quadra e Isabel de Naverán. Actualmente es intérprete en las piezas de danza “Privolva”, “Privolva Landing” y “El Cielo Ahora” de la coreógrafa Olatz de Andrés, y en la pieza “OVER” del Coletivo Qualquer. Organiza junto con Maia Villot La Cosa en Casa, un encuentro en el cual se invita a artistas de distintas disciplinas a mostrar su trabajo en contextos domésticos. Proyecto iniciado en mayo de 2012.

PROCESO CREATIVO
Este proyecto comienza con un material que he llamado “Frases robadas”. Transito por lugares diversos como una acera abarrotada de gente, un banco en un parque, una entrada a un supermercado, un bar o el exterior de una iglesia. Lugares de tránsito de personas en los que me dedico a escuchar y registrar frases que selecciono y acumulo. Me interesa trabajar con estas frases y planteo un equipo de tres personas para generar el primer bloque importante de este proyecto: la voz, la palabra y un pequeño coro.
El segundo bloque propuesto es un cuerpo en movimiento, en relación estrecha con todo lo dicho por estas voces. Planteamos una serie de prácticas de relación de este equipo vocal con el cuerpo en movimiento. Buscamos un lugar de encuentro entre la palabra y el movimiento. Decimos las frases, las manoseamos. Hay palabras que se estiran, otras se repiten, surge un texto dentro de otro texto… y hay un cuerpo que recibe toda esta información. 25 días de trabajo, en proceso… diciendo palabras y moviendo cuerpos o diciendo cuerpos y moviendo palabras

SINOPSIS DEL TRABAJO
Camino por una calle cualquiera, escucho una frase que alguien dice, me sorprende, la memorizo sin esfuerzo y los siguientes metros voy repitiéndola en silencio. Escucho una segunda frase que se mezcla con la primera y escucho una más, y así van llegando nuevas frases, mensajes con los que juego a ordenar y desordenar en mi mente. De esta manera, esas palabras van ocupando un espacio nuevo en mi cuerpo hasta que desaparecen de nuevo, sin dejar rastro… o no.

BUH!